|
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَتَّخِذُوا عَدُوِّي
وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاءَ تُلْقُونَ إِلَيْهِم بِالْمَوَدَّةِ
وَقَدْ كَفَرُوا بِمَا جَاءَكُم مِّنَ الحَقِّ يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ
وَإِيَّاكُمْ أَن تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ رَبِّكُمْ إِن كُنتُمْ
خَرَجْتُمْ جِهَاداً فِي سَبِيلِي
وَابْتِغَاءَ مَرْضَاتِي تُسِرُّونَ إِلَيْهِم بِالْمَوَدَّةِ
وَأَنَا أَعْلَمُ بِمَا أَخْفَيْتُمْ
وَمَا أَعْلَنتُمْ
وَمَن يَفْعَلْهُ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ (1) |
1.Ya
ayyuha allatheena amanoo la tattakhithoo AAaduwwee waAAaduwwakum
awliyaa tulqoona ilayhim bialmawaddati waqad kafaroo bima jaakum
mina alhaqqi yukhrijoona alrrasoola wa-iyyakum an tu/minoo biAllahi
rabbikum in kuntum kharajtum jihadan fee sabeelee waibtighaa
mardatee tusirroona ilayhim bialmawaddati waana aAAlamu bima
akhfaytum wama aAAlantum waman yafAAalhu minkum faqad dalla sawaa
alssabeeli |
1.Ó fiéis, não tomeis por
confidentes os Meus e os vossos inimigos, demonstrando-lhes afeto, posto
que renegam tudo quanto vos chegou da verdade, e expulsam (de Makka)
tanto o Mensageiro, como vós mesmos, porque credes em Deus, vosso
Senhor! Quando sairdes para combater pela Minha causa, procurando a
Minha complacência (não os tomeis por confidentes), confiando-lhes as
vossas intimidades, porque Eu, melhor do que ninguém, sei tudo quanto
ocultais, e tudo quanto manifestais. Em verdade, quem de vós assim
proceder, desviar-se-á da verdadeira senda.
2.Se lograssem tirar o melhor de
vós, mostrar-se-iam vossos inimigos, estenderiam as mãos e as línguas
contra vós, desejando fazer-vos rejeitar a fé.
3.De nada vos valerão os vossos
parentes ou os vossos filhos, no Dia da Ressurreição. Ele vos separará;
sabei que Deus bem vê tudo quanto fazeis.
4.Tivestes um excelente exemplo
em Abraão e naqueles que o seguiram, quando disseram ao seu povo: Em
verdade, não somos responsáveis por vossos atos e por tudo quando
adorais, em lugar de Deus, Renegamos-vos e iniciar-se-á inimizade e um
ódio duradouros entre nós e vós, a menos que creiais unicamente em Deus!
Todavia, as palavras de Abraão para o pai: - Implorai o perdão para ti,
embora nada venha a obter de Deus em teu favor - foram uma exceção.
(Dizei, ó crentes): Ó Senhor nosso, a Ti nos encomendamos e a Ti nos
voltamos contritos, porque para Ti será o retorno;
5.Ó Senhor nosso, não faças de
nós um escarmento para os incrédulos e perdoa-nos, ó Senhor nosso,
porque és o Poderoso, o Prudentíssimo.
6.Tivestes neles um excelente
exemplo, de quem confia em Deus e no Dia do Juízo Final. Mas, quem
desdenhar, que fique sabendo que Deus é, por Si, o Opulento, o
Laudabilíssimo!
7.É possível que Deus restabeleça
a cordialidade entre vós e os vossos inimigos, porque Deus é Poderoso, e
porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
8.Deus nada vos proíbe, quanto
àquelas que não nos combateram pela causa da religião e não vos
expulsaram dos vossos lares, nem que lideis com eles com gentileza e
eqüidade, porque Deus aprecia os eqüitativos.
9.Deus vos proíbe tão-somente
entrar em privacidade com aqueles que vos combateram na religião, vos
expulsaram de vossos lares ou que cooperaram na vossa expulsão. Em
verdade, aqueles que entrarem em privacidade com eles serão iníquos.
10.Ó fiéis, quando se vos
apresentarem as fugitivas fiéis, examinai-as, muito embora Deus conheça
a sua fé melhor do que ninguém; porém, se as julgardes fiéis, não as
restituais aos incrédulos, porquanto elas não lhes cabem por direito,
nem eles a elas; porém, restituí o que eles gastaram (com os seus
dotes). Não sereis recriminados se as desposardes, contanto que as
doteis; porém, não vos apegueis à tutela das incrédulas, mas exigi a
restituição do que gastastes no seu dote; e que (os incrédulos), por sua
vez, exijam o que gastaram. Tal é o Juízo de Deus, com que vos julga,
porque Deus é Sapiente, Prudentíssimo.
11.E se alguma de vossas esposas
fugir para os incrédulos, e depois tiverdes acesso (a uma mulher deles),
restituí àqueles cujas esposas houverem fugido o equivalente ao que
haviam gasto (com os seus dotes). E temei a Deus, em Quem credes.
12.Ó Profeta, quando as fiéis se
apresentarem a ti, jurando-te fidelidade, afirmando-te que não
atribuirão parceiros a Deus, não roubarão, não fornicarão, não serão
filicidas, não se apresentarão com calúnias que forjarem
intencionalmente, nem te desobedecerão em causa justa, aceita, então, o
seu compromisso e implora, para elas, o perdão de Deus, porque Deus é
Indulgente, Misericordiosíssimo.
13.Ó fiéis, não tenhais vínculos
com o povo que Deus abominou, por ter-se tornado cético quanto à outra
vida, como os incrédulos se tornaram céticos quanto aos donos das
sepulturas. |